viernes, 15 de mayo de 2009

El ataque del subtitulador parte I

ghosts of girlfriend past
Ésta es una nueva sección, no soy muy dado a hacer series, porque luego ni las termino.

Pero con ésta si que hay material.

Me gustaría que los subtituladores recibieran crédito por su trabajo, así sabríamos a quien llamar imbécil.

La o las personas que hicieron los de Ghost of girlfriends past si que pasan directamente a la lista negra.

¿qué imbécil traduce Milf?
Le quitas el chiste a la referencia, M.I.L.F. es una institución, hasta hay un usuario en twitter @Gotmilf para las menciones de esa palabra.

Luego, eso si es imperdonable, y puede que no sea culpa de nuestro subtitulador que nada más relaciona el extranjero con Estados Unidos y cree que con hablar inglés puede andar por el mundo, KEIKO, es un nombre japonés, bastante popular, en México, hasta un cetaceo homónimo hizo una cinta en nuestro país y tres más en Estados Unidos, se dice que es el animal más popular del mundo y aunque en la IMDB aparezca como Kako, no le costba nada dejarse de tonteras.
blog comments powered by Disqus